mc.yandex
Чем отличается This от That - Wall Street English
50 Лет опыта
и развития
4000 Студентов
в России
3 млн. Выпускников
450 Учебных центров
по всему миру
19/08/2019
3995
Чем отличается This от That

Эти слова одинаковы лишь на первый взгляд. На самом деле они имеют существенные отличия друг от друга. Важно помнить, чем различаются «this» и «that», чтобы не допускать ошибок. Внешнее сходство часто вводит в заблуждение. Изучающие язык иногда заменяют в предложении одно слово на другое, что в корне неправильно. «This» и «that» не могут использоваться в одном и том же контексте. Почему? Узнаете из статьи.

При знакомстве

Любое общение начинается с представления друг другу. И здесь без «this» и «that» никак не обойтись. Но их нельзя использовать наравне в одних и тех же ситуациях. Каждому из этих слов в английском отведено свое место.

  • «This» произносят при личной встрече, чтобы познакомить двух людей. Это же слово мы употребляем, когда представляемся во время телефонного звонка.

Elisabeth, this is Nick. / Элизабет, это Ник.

Hello, this is Dick. / Привет, это Дик.

  • Но если нужно уточнить, кто именно вам звонит по телефону, применяется уже другое местоимение – «That».

Hello, is that Mike? / Алло, это Майк?

При определении местоположения

Пара этих слов различается по категории расстояния. Мы используем одно из них, учитывая близость или дальность предмета, о котором идет речь. Причем подразумеваться может не только что-то в настоящем, но и прошедшем времени.

  • «This» указывает на близость объекта. Если что-либо находится около нас, мы употребляем это местоимение.

Is this your book? / Это твоя книга?

  • «That» показывает, что предмет расположен далеко от нас. Оно применяется, когда собеседник говорит о чем-то отдаленном.

Is that your bike parked over there? / Тот припаркованный там мотоцикл ваш?

При разговоре о времени

Англоязычные люди разграничивают эти слова по временному признаку. Они не употребляют оба местоимения, описывая события прошлого. То же касается и текущих ситуаций. Для указания на конкретный предмет в момент разговора эти слова не могут использоваться наравне.

  • «This» применимо, когда мы говорим о чем-то, происходящем прямо сейчас.

I have a good time. This is a great party! / Я хорошо провожу время. Это отличная вечеринка!

  • «That» подходит для описания определенных событий, случившихся в прошлом.

That was an interesting story she told me yesterday. / Та история, которую она поведала мне вчера, была интересной.

При выражении мыслей

Иногда установить грань между двумя этими местоимениями бывает непросто. Особенно это касается случаев, когда нам нужно высказать свою идею по какому-либо поводу. Здесь действует негласное правило, которого придерживаются все носители языка.

  • «This» применяется, чтобы сослаться на мысль, которую вы собираетесь предложить собеседнику.

What do you think about this? We could go to the theatre. / Что ты об этом думаешь? Мы могли бы пойти в театр.

  • «That» употребляется, чтобы упомянуть о только что сделанном вашему оппоненту предложении.

Let’s go to the theatre. What do you think about that? / Пойдем в театр. Что ты об этом думаешь?

Чтобы не ошибиться, руководствуйтесь таким принципом. Когда речь идет о чем-то конкретном и осязаемом, применяйте «this». А если вы говорите о каком-либо отдаленном и неопределенном явлении, используйте «that».

Can I say this in English: «to be upset»? / Могу ли я сказать это по-английски: «быть расстроенным»?

«To be upset»… Can I say something like that in English? / «Быть расстроенным»… Могу я сказать что-то подобное по-английски?

Запомнить все отличия «this» от «that» несложно. Основной критерий – это удаленность предмета разговора, причем не только в географическом, но и в эмоциональном плане. Чтобы не запутаться во всех сферах применения этих слов, чаще вставляйте такие местоимения в свои монологи и четко проговаривайте каждое предложение. Регулярная практика поможет вам натренировать грамматику, расширить словарный запас и лучше усвоить язык. Постоянные речевые тренировки позволят вам глубоко изучить язык и не делать типичных ошибок. Вы сможете свободно общаться с британцами и хорошо понимать английский юмор и сарказм.

Категории