mc.yandex
Как не волноваться при разговоре с носителем языка - Wall Street English
50 Лет опыта
и развития
4000 Студентов
в России
3 млн. Выпускников
450 Учебных центров
по всему миру
14/06/2019
3910
Как не волноваться при разговоре с носителем языка

Вы научились прекрасно разговаривать на английском языке со своим отражением в зеркале, но всякий раз, когда нужно заговорить с иностранцем, начинаете стесняться, тушеваться и терять дар речи?  Вы забываете простейшие слова и, в итоге, с трудом выдавливаете из себя пару-тройку предложений? При этом собеседника хорошо понимаете, но поддержать разговор на английском языке так и не получается. Знакомо? Не стоит сразу паниковать и пугаться. Страх перед общением совершенно нормальное явление. Не каждый может контролировать свои эмоции в нестандартных ситуациях. Умение вести беседу даже со своим соотечественником не является природным даром избранных, а приобретается каждым человеком индивидуально.

Чаще всего, это связано с наличием так называемого «языкового барьера». В обычной жизни нам не так часто приходится общаться с иностранцами, да ещё и на их родном языке.

Как преодолеть этот самый барьер?

Чтобы справиться с этой нелёгкой задачей попытаемся понять, в чём же состоит причина:

  • Недостаточно знаний
  • Отсутствие практики
  • Неуверенность в контексте обсуждаемой темы (слабое знание лексики)
  • Боязнь за своё произношение

Если вы понимаете, о чём говорит собеседник, но при этом не можете ему ответить, возможно, ваши знания иностранного языка всё-таки требуют усовершенствования. Разговор – это активная практика, как ежедневная утренняя гимнастика. Перестаёшь делать упражнения, и мышцы слабеют. Так и язык – прекращаешь заниматься, начинаешь терять навык.

Боюсь за свой акцент

Довольно распространённое явление. Возможно, мы не откроем Америку, если скажем, что любой носитель (англичанин, француз, немец, итальянец) будет рад, что вы обращаетесь к нему на родном языке. Никому не придёт в голову смеяться или подшучивать над вами за неверно произнесённое слово! Главное в диалоге сделать так, чтобы собеседники поняли друг друга.

Как работать над произношением?

Прежде всего, следует изучить основные фонетические правила выбранного языка. Носителя легко определить не только по произношению, но и по манере построения фраз, использованию специфических выражений и местного сленга. Старайтесь верно произносить слова и ставить ударения. Вам в помощь обучающие программы и курсы, а также возможности современных компьютерных технологий, например, Скайп или другие видеомессенджеры. Пробуйте повторять отдельные слова и выражения за героями любимым фильмов или дикторами новостных каналов. Страх открывания рта пройдёт, а ваша самооценка повысится.

Я боюсь ошибиться

Все люди ошибаются, общаясь даже на родном языке. Часто мы неправильно ставим ударение или, заговариваясь, коверкаем слова. Как говорится в поговорке: «A good marksman may miss / И хороший стрелок может промахнуться». Наш совет:

  • Забудьте про «комплекс отличника» и с этой минуты начинайте мыслить, как европеец: каждая ошибка – это одно из условий на пути к успеху. Переспросите, если что-то не поняли. Любой носитель прекрасно понимает, что вы испытываете трудности.
  • Найдите хорошего преподавателя, который поможет разобраться со всеми нюансами произношения слов, а также будет исправлять ваши ошибки в процессе диалога. В разговорной речи важен психологический настрой и спокойная обстановка.
  • Найдите носителя, с которым комфортно общаться. Долгие разговоры с человеком ведут к формированию доверительных отношений и усвоению уникальной лексики собеседника.
  • Увеличивайте словарный запас и применяйте знания в естественной среде во время туристических поездок или служебных командировок.
  • Приучайте свой речевой аппарат произносить звуки нового языка, озвучивая мысли. Такой простой и проверенный метод, как разговор с самим собой, постепенно снимает блоки и помогает бороться с неуверенностью.
  • Практикуйте мини-тренировки в интернете в виде коротких диалогов с иностранцами через микрофон.
  • Записывайте ваши речи на диктофон. Перевод собственных мыслей на иностранный язык поможет снять внутреннее напряжение и тревогу перед живым общением.
  • Некоторые психологи советуют надевать маску другого человека и от его имени вести беседу. Считается, что от чужого имени психологически легче общаться. Попробуйте изменить голос и придумать себе другое имя, используя иностранные эквиваленты.
  • Представляйте, что вы уже хорошо говорите на английском языке, понимаете беглую иностранную речь, смело выражаете свои мысли и легко парируете шутки. Визуализируйте и всё получится!
  • Учитесь задавать простые вопросы – Что? Где? Когда? Зачем? Почему? Во сколько? Слушайте, с какой интонацией их произносят носители и повторяйте. Вопросы помогают превратить скучный монолог в интересную беседу, во время которой у вас будет свободная минутка, чтобы обдумать слова оппонента.

Рекомендуем также сделать небольшую презентацию о себе. Подготовьте рассказ кто вы и откуда, где живёте и работаете, какую музыку слушаете и чем интересуетесь. В реальной жизни не так много времени, чтобы обдумать всё это, тем более, если нет уверенности в своих знаниях. Не позволяйте панике под лозунгом «Я ничего не знаю» заглушать чувство здравого смысла. Идите навстречу тому, чего боитесь, и тогда страх начнёт постепенно исчезать.

Категории