На первых порах у некоторых возникает страх говорить на английском. Почему при изучении иностранного языка мы не можем свободно общаться на нем, неправильно переводим фразы и не так понимаем англоговорящих? Причин, по которым возникает языковой барьер или тревожность («language anxiety»), множество. Рассмотрим основные, чтобы лучше разобраться в этой проблеме, не допустить ее появления или избавиться от нее.
Как возникает языковой барьер
Он появляется не только на начальном этапе освоения языка. Любой человек, для которого английский неродной, может столкнуться с такой проблемой. Истоки ее возникновения бывают глубоки.
Они могут объясняться недостаточным жизненным опытом. Ученик не знаком со стандартами поведения иностранцев, поэтому сомневается, как именно следует реагировать на комплименты, отказываться от приглашений или, к примеру, выражать соболезнование. По-русски все это произносится интуитивно, на «автомате», поскольку мы знаем наши традиции и устои. Во время диалога на английском закрадываются сомнения в правильности того или иного высказывания, ведь менталитет англичан иной. В результате приходится прилагать усилия, чтобы продумать речевой ход. Это приводит к ступору.
Иногда комплексы общения закладываются со школьной скамьи. Учитель выбирает не ту тактику обучения, придерживается грамматико-переводного принципа. Такая методика не учит общаться. Она направлена на механическое получение знаний и зубрежку. Истинное постижение языка возможно только благодаря разговорной практике. Если речевых умений нет, возникает языковой барьер. Он проявляется в страхе говорить по-английски. Ученик впадает в ступор, не умеет и боится произносить иностранные слова. На это оказывает влияние несколько факторов, которые постоянно исследуют лингвисты.
Мнение ученых
Боязнь произносить иностранные слова может возникнуть как у начинающих студентов, так и у тех, кто уже давно учит английский. Случается, что человек знает грамматику, имеет большой лексический запас, но вот выразить свои мысли на иностранном языке никак не может. А другой сразу преодолевает все трудности, быстро начинает говорить по-английски и стремительно совершенствует свои навыки. Так почему кто-то справляется со сложностями, а кто-то упирается в языковой барьер?
По убеждению кандидата психологических наук Виктории Левоновны Бернштейн, подобный ступор появляется от незнания норм и устоев межличностного общения. Иностранцы попросту не знакомы с культурой и традициями той страны, язык которой они изучают. Они не знают и не могут уловить, как именно следует произносить слова. Как следствие, переживают, что сделают это неправильно, поэтому предпочитают молчать.
Доцент кафедры иностранных языков КФУ Ханиф Фахретдинович Макаев считает, что языковой барьер возникает от неуверенности в своих силах. Студентам, которые учат английский, тяжело спонтанно произнести какую-нибудь фразу. Они боятся сделать ошибку и быть непонятыми. У них нет навыков постоянного общения в среде носителей английского. Учащиеся не способны в один момент мобилизоваться и задействовать все имеющиеся у них умения, поскольку их этому никто не научил.
Директор языковых курсов «International House» Брюс Бакс тоже уверен, что трудности общения связаны с плохо развитой коммуникативной способностью. Человек не приучен к говорению по-английски, для него чужеродная языковая среда – это нечто новое, непостижимое и недоступное. Он обрабатывает иностранную речь по законам своего родного языка. В результате возникает разлад, ведь русский и английский – очень разные. Студент начинает критически относиться к себе, думает, что проблема в нем, и возникшее недопонимание он никогда не преодолеет.
Основные причины появления барьера
На практике такая боязнь общаться по-английски у многих связана с психологическими комплексами, характером, образом жизни и образованием. Преподаватели выделяют самые распространенные факторы, из-за которых людям бывает трудно изъясняться на иностранном языке:
- неготовность самостоятельно преодолевать трудности общения;
- низкая самооценка;
- эмоциональная нестабильность;
- плохая организация учебного процесса;
- нет мотивации, чтобы учить язык;
- отсутствие самоконтроля и саморегуляции;
- недостаточное воображение;
- несовершенство мышления;
- слабое речевое восприятие;
- незнание культуры и традиций иной страны.
Все эти блоки тормозят процесс обучения. Они приводят к сложностям. В итоге английский постигается с трудом, занятия оказываются неэффективными. При этом проявляться языковой барьер может по-разному.
Как проявляется
Немаловажную роль играет возможная критика. Студент опасается, что его реплика вызовет смех. Окружающие будут подтрунивать над его скудным словарным запасом, синтаксическими ошибками, плохим произношением, неправильно подобранным словом.
Наиболее частый случай – это молчание учащегося из-за недостаточных знаний. Он испытывает страх сказать что-то неверно, долго подбирает нужные слова, вспоминает грамматические правила. Заканчивается все тем, что он попросту теряет уверенность и умолкает.
Языковой барьер может быть связан с тем, что человек знает пока еще мало слов. Ему кажется, что рано начинать общаться по-английски. Причем случается это не только с новичками. Даже те, кто давно учит английский, иногда забывают нужное слово или не знают того, которое требуется произнести в конкретной ситуации.
Бывает, что нужные слова известны, но вот как произнести их плавно и по всем правилам? Ученик хочет сказать все ровно, а в сознании реплика не складывается, нет навыков плавного общения. Результат – получаются сплошные заикания и бесконечные паузы.
Зачастую проблемы с говорением – это следствие недоработок в грамматике. Человек не понимает, какой союз поставить, не может выбрать нужный предлог, забыл, какая глагольная форма подойдет для данной ситуации, или неспособен построить вопросительное предложение.
Как преодолеть
Языковой барьер не приговор. Он него легко избавиться, особенно под контролем толкового преподавателя. Чтобы не бояться общаться по-английски, предстоит провести небольшую работу над собой. Главное, что вам нужно, – это обрести уверенность в своих силах. Чтобы этого достичь, постарайтесь:
- Придерживаться позитивного настроя. От ошибок никто не застрахован, но только благодаря им мы способны что-то хорошо выучить. Не бойтесь пробовать, ошибаться, исправлять недочеты и постоянно практиковаться.
- Учить английский в непринужденной обстановке, чтобы ваше внимание было направлено на интересную для вас тему разговора, а не построение предложений. Такой образовательный подход называют «эдьютейнмент». Суть его – в обучении через развлечение. Гораздо продуктивнее учить язык, осваивая английские рецепты национальной кухни (для любителей готовить), изучая иностранные путеводители (для заядлых путешественников), знакомясь с народными инструментами (для меломанов).
- Смотреть много фильмов на языке оригинала и слушать иностранные песни. Так вы научитесь воспринимать английский на слух, погрузитесь в языковую среду и научитесь чувствовать себя в ней свободно.
- Воссоздавать реальные ситуации общения. Придумайте и проговаривайте диалоги, посвященные воображаемому путешествию по Англии, заграничному собеседованию, посещению английского ресторана, беседе с британцем по телефону, совершению покупок за границей.
- Читать английскую литературу. Когда вы будете видеть, как пишутся слова, вы автоматически их запомните, пополните свой словарный запас и освоите беглую речь.
- Найти носителя языка, с которым вы будете общаться на английском каждый день. Такая техника обучения называется «языковой тандем». Вы общаетесь онлайн (e-tandem) и оффлайн (face-to-face tandem). В неформальной обстановке вы быстрее освоитесь и поставите правильное произношение, поскольку будете точно знать, как звучит то или иное слово. А еще общение с иностранцем позволит вам с головой окунуться в другой языковой мир, узнать получше обычаи иной страны.
Вообще, лучший способ побороть языковой барьер – это регулярное «живое» общение. Только в неформальной среде снимаются все внутренние зажимы. Вы забываете обо всех своих языковых недостатках и просто беседуете с приятным вам человеком, постигая при этом английский и осваивая все его разделы. Кроме того, все иностранцы – люди терпимые и мягкие. Они не будут делать акцент на допущенных ошибках, а наоборот, восхитятся тем, кто гражданин другой страны так искренне и самоотверженно старается говорить на их родном языке. И здесь будет важно донести мысль, а не думать о правильности произнесенных высказываний. Об этом не стоит забывать, если за рубежом вы попадете в сложную ситуацию, и вам потребуется помощь местных жителей. Лучше будет попросить их об этом на «ломаном английском», чем промолчать, переживая, что фраза будет некорректной.
Языковой барьер подобен спортивному. Преодолеть его помогут лишь постоянные тренировки и ежедневное развитие речевого аппарата. С каждым новым языковым упражнением вы будете постепенно избавляться от комплексов и совершенствовать свою речь. А помогут вам в этом курсы английского языка Wall Street English. Опытные и квалифицированные педагоги выстроят позитивное отношение к изучению языка и придадут вам уверенности в том, что все получится. Персональные наставники найдут способы стимулировать вашу активность к обучению, зададут мощный стимул для учебы, смогут вас раскрепостить, наполнят эмоциональной теплотой и выстроят комфортную атмосферу сотрудничества.
Иногда нам нужно сравнить два предмета и подчеркнуть их общие черты. Или мы хотим усилить значение...
Когда мы общаемся на родном языке, у нас, как правило, не возникает проблем, если собеседник...
В «Гарри Поттере» есть много магических терминов. В обычной жизни мы их не употребляем, поэтому при...
Эвфемизмы в речи, как правило, заменяют резкие, обидные или слишком прямолинейные слова и...