На русский язык глаголы переводятся одинаково, но в английском они кардинально отличаются друг от друга по их значению. «Do» и «make» только на первый взгляд похожи. Они не взаимозаменяемы. На самом деле каждый из них имеет свою сферу употребления и образует свои устойчивые выражения. В одних предложениях допустимо использовать только «do», а в других – лишь «make».
Различие в конечной цели
Принципиальное отличие этих глаголов в том, что «do» акцентирует внимание на процессе выполнения какого-либо действия. А «make» фокусируется непосредственно на самом результате или продукте деятельности.
She did well in the exams. / Она хорошо сдала экзамены.
This T-shirt was made in USA. / Эта футболка сделана в США.
Различие в характере действия
«Do» употребляется для обозначения общих заданий без описания определенного процесса. Обычно это что-либо, не подразумевающее физического труда. Этот глагол совместим с существительными, обозначающими что-то неконкретное, что нельзя пощупать.
Rose always does shopping on Saturdays. / Роуз всегда по субботам делает покупки.
What have you done with your hairs! / Что ты сделала со своими волосами!
«Make» применяется, когда речь идет о строительстве, создании либо конструировании чего-нибудь. Он описывает вполне определенную деятельность или реальный материал, иногда указывает на происхождение объекта. В таком случае говорится о чем-то вполне осязаемом.
They make excellent machines. / Они делают превосходные станки.
Leila makes a delicious pudding. / Лейла делает вкусный пудинг.
Различие в значении
«Do» используется для замены уже использованного в предложении глагола. В таком случае смысл уже очевиден и ясен, поэтому глагольная форма меняется без ущерба для содержания.
You combed your hair well. I’ll do my hair, too. / Ты хорошо причесалась. Я тоже сделаю прическу.
«Make» отражает планы, решения и реакцию на какое-либо явление. В подобной ситуации глагол не может быть заменен ни на какой другой.
That movie made me sleepy. / Этот фильм сделал меня сонной.
Различие в объекте действия
«Do» часто сочетается с неопределенными словами «everything», «nothing», «something», «anything».
He did everything he could to help her. / Он сделал все, чтобы помочь ей.
Maria is a bad manager, she does nothing at work. / Мария – плохой менеджер, она ничего не делает на работе.
«Make» указывает на вполне конкретный продукт деятельности, обозначает то, что смастерили своими руками.
Inna made dinner and invited colleagues. / Инна приготовила ужин и пригласила коллег.
He makes designer clothes. / Он шьет авторскую одежду.
Различие в сочетаемости
Иногда существительные служат своеобразными «сигналами». Они подсказывают, какой именно глагол нужно поставить. «Make» и «do» образуют устойчивые выражения, в которых нельзя заменить один глагол другим.
Do +… | Make + … |
Business / Заниматься бизнесом | Money / Зарабатывать деньги |
A favor / Принести пользу | Arrangements / Договариваться |
Well / Преуспевать | A fortune / Разбогатеть |
One`s best / Сделать все возможное | An effort / Приложить усилие |
Harm / Навредить | A fool of oneself / Одурачиться |
In the eye / Нагло врать | A row / Скандалить |
The laundry / Стирать | A dress / Сшить платье |
Somebody good / Принести пользу | Somebody`s day / Осчастливить |
The housework / Убираться дома | Better / Облагораживать |
One`s worst / Лезть из кожи вон | Plans / Планировать |
«Do» применяется в отрицательных и вопросительных конструкциях. В таких предложениях он выполняет функцию вспомогательного глагола.
Which activities do you do at school? / Какие активности вы делаете в школе?
My baby didn’t do any of this. / Мой ребенок ничего этого не делал.
«Make» зачастую соседствует с глаголами восприятия и существительными, обозначающими пищу, звуки, разговоры.
My mom taught me how to make a fancy meal. / Моя мама учила меня готовить необычную еду.
Nick made it felt that he was the boss. / Ник заставил почувствовать, что он начальник.
Порой бывает трудно разграничить, где нужно употребить «make», а где – «do». Отработать это правило помогут практические занятия. Чаще тренируйте типичные конструкции, чтобы быстро и эффективно запомнить правила использования и основные отличия этих двух глаголов друг от друга. Не забывайте, что теория без практики усваивается хуже и забывается быстрее. Рекомендуем вам практиковать ваш английский в реальных условиях. Обращайтесь в наши учебные центры WSE и окунитесь с головой в англоязычную среду!
Давайте поговорим о том, что такое неправильные глаголы в английском языке и почему они так важны...
Когда мы говорим о том, что что-то принадлежит кому-то, мы обычно используем апостроф и букву "s" в...
Сегодня мы поговорим о пассивном залоге - одной из интересных грамматических конструкций, которая...
Приветствую всех, кто стремится углубить свои знания английского языка! Сегодня мы поговорим о...